Жизнь комедии Фонвизина «Бригадир» на сцене современного театра: вопросы интерпретации

Многие читатели и зрители знают Дениса Фонвизина как автора одной пьесы – «Недоросль». Однако, первое его оригинальное драматургическое сочинение «Бригадир» ничуть не уступает более знаменитой комедии о Митрофанушке. Именно после написания «Бригадира» Фонвизина стали называть первым русским драматургом, написавшим первую истинно русскую комедию. Но самую важную оценку «Бригадиру» дал граф Н. И. Панин, который назвал пьесу «в наших нравах первой комедией». В этой фразе заключена целая концепция понимания глубокого смысла, заключенного в фонвизинском сочинении. В отличие от многих переводных пьес, «Бригадир» стал живым изображением русской действительности. Видимо, именно эти «живость», приближенность к реальности, к настоящим русским характерам, действительным взаимоотношениям между людьми и стали причиной долгой жизни первой фонвизинской комедии – как литературной, так и театральной.

На некотором этапе истории пьеса «Недоросль» стала программным, произведением, и каждый уважающий себя театр считал своим долгом держать в своем репертуаре знаменитую комедию о плодах недостойного воспитания. Но за последнее десятилетие мы вернулись к истории самых первых лет существования обеих фонвизинских комедий. Именно тогда в конце восемнадцатого столетия и «Бригадир», и «Недоросль» были одинаково популярны и ставились на сцене придворных и вольных театров приблизительно с одинаковой периодичностью – 2-3 раза в год, что было большим успехом в только ещё развивающемся русском национальном театре. В процессе нашего исследования исторической, литературной и театральной судьбы комедии «Бригадир» нам пришлось столкнуться с феноменом возродившегося интереса к постановке пьесы на рубеже XX-XXI столетий. За последние десять лет известны несколько постановок «Бригадира» – в Московском Театре на Перовской, в Саратовском Театре Юного Зрителя, необычное представление в отеле «Аэростар», спектакли в Театральном центре «На Страстном», в Русском театре Эстонии, в Театре им. В. В. Маяковского в Москве.

Одним из первых спектаклей, привлекших значительное зрительское внимание к «Бригадиру», стала постановка в Саратовском ТЮЗе в 1998 году, осуществленная режиссером Леонидом Эйдлиным и поэтом-музыкантом Юлием Кимом под названием «Привет вам, господа!». Исследователь творческого наследия Фонвизина С. Рассадин назвал этот спектакль «чудом возрождения старинной классической пьесы на сцене современного театра». И действительно, постановщикам удалось сотворить чудо – дидактическая пьеса Фонвизина, ещё только пытающаяся выйти из тесных рамок классицизма, перевоплотилась в современную музыкальную комедию. Ю. Ким переложил некоторые монологи героев в арии и сатирические куплеты, сценограф Ю. Хариков до неузнаваемости преобразил сценическое пространство, превратив сцену в подиум между зрительными рядами, а режиссер Л. Эйдлин так расставил акценты при постановке, что пьеса не только не изменилась в смысловом отношении, но и стала звучать необыкновенно актуально. Музыкальные эпизоды играют значительную роль в интерпретации пьесы на сцене – они не искажают основного смысла текста, раскрывают перед зрителями некоторые новые мотивы, усиливают звучание мало примечательных в пьесе эпизодов, открывают в персонажах подчас неожиданные черты характера, а главное – они придают пьесе современное звучание за счет остроумного смысла, заключенного в них, и в то же время по стилю приближают спектакль ко времени создания пьесы – эпохе оригинальных и злободневных русских водевилей. Так, например, темы взяточничества, отношения судей к подсудимым, взаимоотношения чиновников, пренебрежения высших социальных слоев к низшим, заявленные Фонвизиным в пьесе, нашли свое отражение в глубокомысленном музыкальном номере «Не подмажешь – не поедешь» в исполнении Советника и Бригадира:

Кто стыдится за услугу

Оказать услугу другу,

Тот не русский, тот не наш!

Не подмажешь – не поедешь,

А где сядешь, там и слезешь…

Не обманешь – не продашь…

Богатейший интерпретационный потенциал, которым обладает фонвизинская комедия, дал режиссеру множество путей актуализации тех или иных тем, затронутых автором текста-первоисточника. Причем, если на некоторые моменты Фонвизин только намекает, то в спектакле они проявляются в полной мере. Например, Л. Эйдлин усилил звучание темы взаимной и невзаимной любви между персонажами комедии – по сути, именно она стала лейтмотивом спектакля.

Итак, вновь зададимся вопросом – как же так вышло, что старинная пьеса «осьмнадцатого» века стала необычным по новизне и зрелищности динамичным спектаклем, а персонажи, сохранив традиционные костюмы, приблизились к нашим современникам? Как смогла «архаичная» пьеса перевоплотиться в остроумный, веселый, а главное, актуальный спектакль? Успех у публики говорит о том, что пьеса не показалась зрителям скучной и старомодной. Следовательно, важно не время создания комедии, а мастерство автора затрагивать важные жизненные темы, задавать своим читателям «вечные» вопросы, над которыми размышляли наши далекие предки, над которыми задумываемся мы и над которыми будут раздумывать и наши будущие потомки. Леонид Эйдлин и Юлий Ким преобразовали текст пьесы таким образом, что во многом сумели выполнить сложные задачи режиссера-постановщика – и сохранили основные темы, задуманные Денисом Фонвизиным, и сделали пьесу современной для новых зрителей. Проблема актуализации старинных пьес для современного театра была и остается актуальной и в театроведческой, и в литературоведческой науке. На наш взгляд, при постановке старинной пьесы важно увидеть скрытые в ней темы и мотивы и обнаружить те, которые значимы для современной эпохи. Именно это и удалось сделать с комедией Д. Фонвизина, который в одну небольшую пьесу сумел вложить множество мыслей о русской жизни, которые в зависимости от времени постановки актуализировались в разных вариантах. Таким образом, каждая новая постановка пьесы становится своеобразным ключом к пониманию литературного произведения, а напряженный диалог литературы и театра является неотъемлемой частью общей художественной культуры.

Ссылка на основную публикацию
Adblock detector